If this is your first visit, be sure to check out the FAQ by clicking the link above. You may have to register before you can post: click the register link above to proceed. To start viewing messages, select the forum that you want to visit from the selection below. |
|
|
Thread Tools | Display Modes |
#21
|
|||
|
|||
On Wed, 25 May 2005 09:31:59 +0100, Padraig Breathnach
wrote: "Jordi" wrote: Deep Foiled Malls ha escrito: On 24 May 2005 07:55:21 -0700, "kyrha" wrote: Hi everybody I'm french and I'd like to know your opinion about french accent Thank you for your answers It is a permanent fixture that you can do nothing about. There is not a frog on earth that has successfully removed their distinct accent. That is something both French & English people share. When speaking Spanish, at least. It works the other way, too. I find French spoken in a Spanish accent generally quite comprehensible, but strange to my ear. Most people master the phonemes of their mother tongue, but do less well with the phonemes of languages acquired later than early childhood. I don't think we should see it is a problem (although some language teachers do) but as part of life's diversity. If anyone in the UK trains to teach English to foreign students, one of the groundrules (so of course it's got its jargon) is what's called "L1 interference", L1 being the student's native language. If a student can be easily understood, even if he/she speaks with an accent, then there is little cause for concern. If, however, they can't be understood, remedial action needs to be taken. Half the battle in English seems to be getting students to recognise and reproduce stress and intonation patterns - unstessed syllables becoming a short "u" sound. So "vegetable" becomes vej-tu-bl" Keith, Bristol, UK DE-MUNG for email replies |
#22
|
|||
|
|||
Keith wrote:
Half the battle in English seems to be getting students to recognise and reproduce stress and intonation patterns - unstessed syllables becoming a short "u" sound. So "vegetable" becomes vej-tu-bl" Pesky forriners keep trying to pronounce different vowels sounds, whereas English sounds more authentic if you replace them all by "uh". And end every sentence with "actually". |
#23
|
|||
|
|||
A more common situation is that French people consider their language part of their identity, and so they refuse to abandon their accent ("linguistic ego"). Quite a few French speakers have this problem. But either way, they could not make it sound better even if they wanted to, a good English prononciation is hard to achieve for a Frenchman, much harder that a perfect Spanish or German accent. |
#24
|
|||
|
|||
pikatxu writes:
But either way, they could not make it sound better even if they wanted to, a good English prononciation is hard to achieve for a Frenchman, much harder that a perfect Spanish or German accent. That's what all the French speakers with thick accents say. The ones with no accent don't agree, however. -- Transpose hotmail and mxsmanic in my e-mail address to reach me directly. |
#25
|
|||
|
|||
Padraig Breathnach writes:
Not true. The brain changes. It's called development. The brain does not change. That's a persistent urban legend. -- Transpose hotmail and mxsmanic in my e-mail address to reach me directly. |
#26
|
|||
|
|||
Keith Anderson writes:
Half the battle in English seems to be getting students to recognise and reproduce stress and intonation patterns - unstessed syllables becoming a short "u" sound. So "vegetable" becomes vej-tu-bl" Stress is important, but intonation otherwise generally is not. A lot of ESL courses from the UK waste a tremendous amount of time on pitch intonation and such, requiring students to distinguish between "neutral" and "polite" intonations even when the examples given are valid only in certain parts of the UK and nowhere else in the world. -- Transpose hotmail and mxsmanic in my e-mail address to reach me directly. |
#27
|
|||
|
|||
Mxsmanic wrote:
Padraig Breathnach writes: Not true. The brain changes. It's called development. The brain does not change. Speak for yourself. -- David Horne- www.davidhorne.net usenet (at) davidhorne (dot) co (dot) uk |
#28
|
|||
|
|||
Padraig Breathnach writes:
That's a male perspective. To some extent it's a female perspective, too. Many American women visiting France complain that the men all seem like scrawny, stuck-up wimps. -- Transpose hotmail and mxsmanic in my e-mail address to reach me directly. |
#29
|
|||
|
|||
Mxsmanic wrote:
Padraig Breathnach writes: That's a male perspective. To some extent it's a female perspective, too. Many American women visiting France complain that the men all seem like scrawny, stuck-up wimps. How do they find you? -- David Horne- www.davidhorne.net usenet (at) davidhorne (dot) co (dot) uk |
#30
|
|||
|
|||
Mxsmanic wrote:
pikatxu writes: But either way, they could not make it sound better even if they wanted to, a good English prononciation is hard to achieve for a Frenchman, much harder that a perfect Spanish or German accent. That's what all the French speakers with thick accents say. The ones with no accent don't agree, however. Indeed, but it's a question of proportion of "thick accents" in the country. |
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
The French diet connection | Earl Evleth | Europe | 30 | January 5th, 2005 08:15 PM |
The French diet connection | Earl Evleth | Europe | 0 | January 4th, 2005 01:14 PM |
Euro Disney sees its losses increase | Earl Evleth | Europe | 191 | November 18th, 2004 08:26 AM |
I'm tired of the french bashing | nobody | Europe | 143 | December 31st, 2003 04:09 PM |