A Travel and vacations forum. TravelBanter

If this is your first visit, be sure to check out the FAQ by clicking the link above. You may have to register before you can post: click the register link above to proceed. To start viewing messages, select the forum that you want to visit from the selection below.

Go Back   Home » TravelBanter forum » Travel Regions » USA & Canada
Site Map Home Authors List Search Today's Posts Mark Forums Read Web Partners

Bilingual in Europe versus USA



 
 
Thread Tools Display Modes
  #261  
Old August 29th, 2006, 01:46 AM posted to rec.travel.europe,rec.travel.usa-canada
Stephen Dailey
external usenet poster
 
Posts: 58
Default Bilingual in Europe versus USA

On Mon, 28 Aug 2006 11:24:30 -0500, erilar
wrote:

In article ,
Dave Frightens Me wrote:

On Sat, 26 Aug 2006 10:19:10 +0200, Mxsmanic
wrote:

Wolfgang Schwanke writes:

Only if you find unetymological spellings an improvement.

I prefer consistent and phonetic spelling, given a choice.


Even American English is no closer than British in that respect.


It's largely the fault of Willie the ******* back in 1066 8-)

Some languages are much closer to phonetic than English. I hear Spanish
is. I know German is.


Spanish is almost completely 100% phonetic; there are very few cases where
a sound can be represented by more than one letter ('ch,' 'll', and 'rr'
can be considered single letters for this purpose). In my somewhat
limited experience, an exception would be the 'z' and soft 'c', which are
pronounced as 's' in Mexican and as 'th' (as in thin) in Castilian. When
I was in Spain earlier this year, I was asked on several occasions if I
was from Mexico. Most of my Spanish teachers were from Mexico, which I
suppose explains why I picked up Mexican pronunciation.

===
Steve
Shoreline, Washington USA

28 Aug 2006, 1746 PDT
  #262  
Old August 29th, 2006, 07:11 AM posted to rec.travel.europe,rec.travel.usa-canada
Mxsmanic
external usenet poster
 
Posts: 5,830
Default Bilingual in Europe versus USA

Dave Frightens Me writes:

That's about right. They usually just give it a throatal halt (if you
know what I mean).


A glottal stop?

--
Transpose mxsmanic and gmail to reach me by e-mail.
  #263  
Old August 29th, 2006, 07:12 AM posted to rec.travel.europe,rec.travel.usa-canada
Mxsmanic
external usenet poster
 
Posts: 5,830
Default Bilingual in Europe versus USA

Stephen Dailey writes:

Spanish is almost completely 100% phonetic; there are very few cases where
a sound can be represented by more than one letter ('ch,' 'll', and 'rr'
can be considered single letters for this purpose).


I get it: If there are any inconsistencies, just use the "consider
these a single letter" argument. With that technique, every language
is 100% phonetic.

--
Transpose mxsmanic and gmail to reach me by e-mail.
  #264  
Old August 29th, 2006, 07:13 AM posted to rec.travel.europe,rec.travel.usa-canada
Mxsmanic
external usenet poster
 
Posts: 5,830
Default Bilingual in Europe versus USA

Hatunen writes:

So your definition of "standard" is that you can get a job with
it?


That's one important indicator. Of course, if you're content to live
on welfare or deal drugs on street corners, you don't need standard
English.

--
Transpose mxsmanic and gmail to reach me by e-mail.
  #265  
Old August 29th, 2006, 07:13 AM posted to rec.travel.europe,rec.travel.usa-canada
Mxsmanic
external usenet poster
 
Posts: 5,830
Default Bilingual in Europe versus USA

Dave Frightens Me writes:

You are of course aware that that's derogatory.


I'm aware that it's true, too.

--
Transpose mxsmanic and gmail to reach me by e-mail.
  #266  
Old August 29th, 2006, 07:46 AM posted to rec.travel.europe,rec.travel.usa-canada
Dave Frightens Me
external usenet poster
 
Posts: 2,777
Default Bilingual in Europe versus USA

On Tue, 29 Aug 2006 08:13:45 +0200, Mxsmanic
wrote:

Dave Frightens Me writes:

You are of course aware that that's derogatory.


I'm aware that it's true, too.


Insistance doesn't demonstrate anything.
--
---
DFM - http://www.deepfriedmars.com
---
--
  #267  
Old August 29th, 2006, 07:47 AM posted to rec.travel.europe,rec.travel.usa-canada
Dave Frightens Me
external usenet poster
 
Posts: 2,777
Default Bilingual in Europe versus USA

On Tue, 29 Aug 2006 08:13:24 +0200, Mxsmanic
wrote:

Hatunen writes:

So your definition of "standard" is that you can get a job with
it?


That's one important indicator. Of course, if you're content to live
on welfare or deal drugs on street corners, you don't need standard
English.


No wonder people here think you're racist.
--
---
DFM - http://www.deepfriedmars.com
---
--
  #268  
Old August 29th, 2006, 07:48 AM posted to rec.travel.europe,rec.travel.usa-canada
Dave Frightens Me
external usenet poster
 
Posts: 2,777
Default Bilingual in Europe versus USA

On Tue, 29 Aug 2006 08:11:39 +0200, Mxsmanic
wrote:

Dave Frightens Me writes:

That's about right. They usually just give it a throatal halt (if you
know what I mean).


A glottal stop?


A glottal of glear?
--
---
DFM - http://www.deepfriedmars.com
---
--
  #269  
Old August 29th, 2006, 07:51 AM posted to rec.travel.europe,rec.travel.usa-canada
Dave Frightens Me
external usenet poster
 
Posts: 2,777
Default Bilingual in Europe versus USA

On Tue, 29 Aug 2006 08:12:49 +0200, Mxsmanic
wrote:

Stephen Dailey writes:

Spanish is almost completely 100% phonetic; there are very few cases where
a sound can be represented by more than one letter ('ch,' 'll', and 'rr'
can be considered single letters for this purpose).


I get it: If there are any inconsistencies, just use the "consider
these a single letter" argument. With that technique, every language
is 100% phonetic.


How does that work for the English 'gh' ?
--
---
DFM - http://www.deepfriedmars.com
---
--
  #270  
Old August 29th, 2006, 08:04 AM posted to rec.travel.europe,rec.travel.usa-canada
Evelyn Vogt Gamble (Divamanque)
external usenet poster
 
Posts: 4
Default Bilingual in Europe versus USA



B Vaughan wrote:

On Sat, 26 Aug 2006 18:40:56 +0200, Dave Frightens Me
wrote:


The closeness is indiscernible. In some parts American pronounciation
misses out other consonants anyway, like the 't' in boat.



That "t" is there, it's just softer than in the British pronunciation.
Americans but their tongue in "t" position, which "stops" the vowel.
They just omit the little puff of air that the Brits add at the end.


Have you listened to Ameircan teen-agers, lately? They
seldom seem to give even an audible "nod" to final consonants.


 




Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is Off
HTML code is Off
Forum Jump

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
rec.travel.europe FAQ Yves Bellefeuille Europe 0 August 30th, 2005 05:27 AM
rec.travel.europe FAQ Yves Bellefeuille Europe 0 November 28th, 2004 05:17 AM
rec.travel.europe FAQ Yves Bellefeuille Europe 0 January 16th, 2004 09:20 AM
rec.travel.europe FAQ Yves Bellefeuille Travel - anything else not covered 0 December 15th, 2003 09:49 AM
rec.travel.europe FAQ Yves Bellefeuille Europe 0 October 10th, 2003 09:44 AM


All times are GMT +1. The time now is 12:59 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.6.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright ©2004-2024 TravelBanter.
The comments are property of their posters.